%3
Mali Hukuk Terimler Sözlüğü Mustafa Çolak

Mali Hukuk Terimler Sözlüğü


Basım Tarihi
2022-08
Sayfa Sayısı
704
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
1.Hamur
Basım Yeri
Ankara
Stok Kodu
9786258209068
Boyut
16x24
Baskı
2



311,00 TL 301,67 TL
(Bu ürünü aldığınızda 301 puan kazanacaksınız)
   301

Prof. Dr. Mustafa ÇOLAK

 

İÇİNDEKİLER

ÖNSÖZ 7

İÇİNDEKİLER 9

A

AB tanımlı kamu borç stoku (EU-defined government debt stock). 49

Accenture dijitalleşme endeksi (accenture digitalization index). 50

Acele kamulaştırma (urgent expropriation) 51

Aciz hali (inability to pay debt) . 51

Açık finansmanı (deficit financing) 51

Açık piyasa işlemleri (open market operations). 53

Açık vergi maliyeti (explicit tax cost) . 55

Aday (candidate). 55

Adem-i tahsis ilkesi (principle of allocation of revenues to all expenses). 55

Advalorem vergi (advalorem tax). 56

Akit devlet mukimi (resident of the contracting state) 56

Akreditif (letter of credit) 56

Aktif geçici hesap (assets temporary account). 57

Alacak senetleri reeskontu (rediscount on notes receivables). 57

Alacaklı amme idaresi (payee public administration) 57

Alt yüklenici (subcontractor)  58

Alternatif teklif (alternative offer). 58

Amaçsal yorum (purposeful interpretation). 59

Amme alacaklarında rüçhan hakkı (pre-emptive right in public receivables)  59

Amortisman (amortization) . 60

Anahtar teslimi götürü bedel (turnkey lump sum price). 60

Anahtar teslimi götürü bedel sözleşme (turnkey lump sum price contract) 61

Analitik bütçe sınıflandırması (analytical budget classification). 61

Anti-damping vergileri (anti-damping taxes)  61

Apostil (apostille) 62

Aracı hizmet sağlayıcıları (intermediary service providers) 62

Arama (search). 63

Arama gideri (search expense). 63

Aramalı inceleme (inspection through searching)  64

Araştırma ve geliştirme faaliyeti (research and development activity). 64

Araştırma ve geliştirme giderleri (research and development expenses) 65

Ar-Ge (research and development activity (R&D) 65

Ar-Ge ve tasarım indirimi (R&D and design reduction) 65

Arızi kazanç (incidental earnings) . 65

Artan oranlı vergileme (progressive taxation) 66

Arz yönlü iktisat yaklaşımı (supply side economics approach) 67

Asgari geçim indirimi (subsistence allowance). 67

Aşınma ve yıpranma (wear and tear)  68

Aşırı düşük teklif (abnormally low tender). 68

Atom saati (atomic clock). 69

Avadanlık alımı (purchase of tools) 69

Avans teminatı (advance payment guarantee) 69

Ayırma kuramı (discrimination theory). 70

Ayrım yapılmama kuralı (non-discrimination rule). 70

Ayrıntılı finansman programı (detailed financing program) . 70

Ayrıntılı harcama programı (detailed spending program)  70

Azalan bakiyeler usulü (declining balance method) 71

Azalan oranlı vergileme (degressive taxation) 71

B

BA/BS formu (BA/BS form) 72

Baba devlet (paternal state). 73

Bağımlılık göstergesi (dependency indicator) . 73

Bağımsız denetçi (independent auditor). 74

Bağımsız denetim (independent audit). 75

Bağlayıcı kaynak (primary source)  75

Bağlı ortaklık (subsidiary). 76

Bandrol (tax label) . 77

Banka referans mektubu (bank reference letter) . 78

Banka ve sigorta muameleleri vergisi (banking and insurance transactions tax) 79

Banka ve sigorta muameleleri vergisi

beyannamesi (banking and insurance transactions tax return) 80

Bankalararası para piyasası (interbank money market) . 80

Banker (banker)  80

Basit usul (simple taxation procedure) . 81

Belediye yardım ödeneği (municipal aid appropriation). 82

Belli istekliler arasında ihale usulü (restricted procurement procedure). 82

Belli para (certain money in stamp tax). 83

Benzer iş (similar work) 83

BEPS eylem planları (BEPS -base erosion and profit shifting- actions

plans)  83

Beyana çağrı mektubu (call letter for declaration) 85

Beyanname imzalama (signing tax returns) 85

Beyiye aidatı (commission on sale). 86

Beylik hakkı (seignorage) 87

Bilanço (balance sheet). 87

Bilanço esası (balance sheet basis) 88

Bilgi değişimi (exchange of information) 88

Bilimsel yorum (scientific comment) 88

Bilinen adres (known address)  89

Bina inşaat harcı (construction fee). 89

Bireysel emeklilik (private pension) 90

Bireysel katılım sermayesi (individual participation capital) 90

Bireysel katılım yatırımcısı (individual participation investor) 91

Birim fiyat (unit price) . 93

Birim fiyat sözleşme (unit price contract)  93

Birincil açık (primary deficit)  93

Birincil piyasa (primary market). 93

Birleşik vergi sistemi (unified tax system). 94

Bloke ödenek (blocked appropriation) 94

BOBİ FRS (financial reporting standard for large and

medium sized entities) 94

Borcun reddi (repudiation of debt). 95

Borç senetleri reeskontu (rediscount on notes payables). 95

Borç servis oranı (debt service ratio). 95

Borç servisi (debt service) 96

Borç stoku (debt stock). 96

Borç takası (debt swap). 96

Borç ve risk yönetimi komitesi (debt and risk management committee). 97

Borçlanma politikası (borrowing policy). 97

Bordro vergisi (payroll tax) . 98

Borsa (stock market) 98

Borsa rayici (stock market price). 99

Bölge İdare Mahkemeleri (regional administrative courts) 100

Bölgesel teşvik (regional incentive) . 101

Bölgesel vergi yükü (regional tax burden) 101

Bölgesel yönetim merkezi (regional administration center)101

Bölme yöntemi (division method).102

BSMV (banking and insurance transactions tax)102

Bütçe (budget).102

Bütçe açığı (budget deficit).103

Bütçe cetvelleri (budget schedules)103

Bütçe çağrısı (budget call)104

Bütçe denkliği ilkesi (principle of balanced budget)105

Bütçe dışı avans (extra- budgetary advance payment) .105

Bütçe dışı fonlar (extra- budgetary funds).106

Bütçe dışı ön ödeme (extra-budgetary prepayment).107

Bütçe emaneti (custodial accounts in budget) .107

Bütçe hakkı (budget right) .107

Bütçe hazırlama rehberi (guide for budget preparation).108

Bütçe içi avans (budgetary advance payment)108

Bütçe içi ön ödeme (budgetary prepayment) .109

Bütçe kapatma yöntemleri (methods of budget closing)110

Bütçe nakit dengesi (budget cash balance)110

Bütçe politikası (budget policy)110

Bütçe süreci (budget process). 111

Bütçe yansıması (budget incidence) .112

Bütçelerin hüküm bütünlüğü (the integrity of the budgets).113

Bütçeleştirme (budgeting) .113

Bütünleşik kamu mali yönetim bilişim

sistemi (integrated public financial management

information system) 113

Büyük ve orta boy işletmeler için finansal

raporlama standardı (financial reporting standard for large and

medium-sized entities)114

Büyüme (growth) 115

Büyümenin finansmanı (financing of growth).115

C

Cari açık (current account deficit) .116

Cari giderler (current expenditures).116

Cari harcama (current expense) .116

Cari işlemler hesabı (current account).117

Cari transferler (current transfers)117

Cazibe merkezleri (attraction centers) 118

CDS primi (credit default swap premium)  119

Cebren tahsil (enforced collection) 119

Ceza indirimi (penalty relief) 120

Ceza tekerrürü (penalty repetition) 120

Ceza zamanaşımı (prescription of penalty) . 121

Cins tashihi (type correction). 121

Cinsiyete dayalı bütçeleme (gender based budgeting) 122

Ciro değeri (volume of the work). 122

Ç

Çekirdek enflasyon (core inflation). 123

Çerçeve anlaşma (framework agreement) 123

Çevre katkı payı (environmental contribution margin)  124

Çevre temizlik vergisi (sanitation tax) 125

Çevre vergisi (environmental tax) 125

Çevre yatırımı (environmental investment). 126

Çevreci kamu alımları (green public procurement) 126

Çiftçi (farmer)  126

Çifte mukimlik (dual residency) . 126

Çifte vergileme (double taxation). 127

Çoğaltan katsayısı (multiplier coefficient)  128

Çizgili çek (crossed cheque). 128

Çok yıllı bütçeleme (multi-year budgeting) 129

D

Dâhilde alınan katma değer vergisi (internal value added tax) 131

Daimi işyeri (permanent establishment)  131

Daimi muaflık (permanent exemption) 132

Daimi temsilci (permanent representative) 133

Dalyan (fishing ground). 133

Damga vergisi (stamp tax). 133

Damga vergisi beyannamesi (stamp tax return). 134

Damping (damping). 134

Danışmanlık (consulting)  135

Danıştay (council of state)  136

Dar mükellef kurum (limited liable corparate taxpayers) 137

Dava yasağı (prohibition of sue) 138

Deflasyon (deflation).138

Deflatör (deflator).138

Defter tasdiki (ratifying the books) 139

Defter-beyan sistemi (book - declaration system) 139

Defterdarlık uzlaşma komisyonu (revenue office conciliation commission)140

Defter-i kebir (ledger)140

Değer artış kazancı (appreciation gain)141

Değer artış payı (appreciation share) 142

Değerleme (valuation)143

Değerli kâğıt (valuable paper).143

Değerli konut vergisi (valuable housing tax) 143

Değersiz alacak (worthless receiavable)144

Dekot yöntemi (decote method)144

Denetim (audit).145

Dengeleme karşılığı (balancing provision) 145

Denk bütçe (balanced budget)145

Denk bütçe çarpanı (the balanced-budget multiplier).145

Denkleştirme ödeneği (equalization appropriation)146

Denkleştirme vergisi (equalisation levy) .146

Depo (deposits).147

Dernek/vakıflar iktisadi işletmeleri (enterprises owned by foundations/ associations)147

Destekleme ve fiyat istikrar fonu (support and price stabilization fund) 148

Devalüasyon (devaluation)149

Devir (transfer of real estate)150

Devlet başarısızlığı (government failure) .150

Devlet borcu (government debt) .150

Devlet desteği (government supports)150

Devlet desteklerini izleme ve denetleme

kurulu (board of monitoring and supervising government supports)151

Devlet dış borcu (government external debt)152

Devlet iç borcu (government domestic debt).152

Devlet iç borçlanma senetleri (government domestic debt securities) 152

Devlet malları (state goods)152

Devlet Muhasebesi Standartları Kurulu (The public accounting standards board).153

Devlet tahvili (government bonds).154

Devletin hüküm ve tasarrufu altındaki yer (the management and protection of properties

owned and used by the government)154

Devletleştirme (nationalization) . 154

Devri bütçe teorisi (cyclical budgetary theory) . 155

Deyimsel yorum (idiomatic interpretation)  156

Dış borcun devri (transfer of external debt). 156

Dış borcun ikrazı (external debt loan). 156

Dış borcun tahsisi (external debt allocation) . 157

Dış borç çevirme oranı (external debt rollover ratio) 157

Dış borç iskonto giderleri (exrnal debt discount expenses). 157

Dış borç servisi (external debt service). 158

Dış denetim (external audit) 158

Dış denetim genel değerlendirme

raporları (external audit general evaluation reports) 158

Dış finansman (external financing). 159

Dış finansman kaynağı (source of external financing)  159

Dışlama etkisi (crowding out) . 159

DİBS (government domestic debt securities) 160

Diferansiyel yansıma (differantial incidence) . 160

Diğer kazanç ve iratlar (other earnings and returns) 160

Diğer ücretler (other wages) 161

Dijital ekonomi ve toplum endeksi (the digital economy and society index) . 162

Dijital hizmet vergisi (digital service tax) 162

Dijital hizmet vergisi beyannamesi (digital service tax return) 163

Dijital mecralar komisyonu (digital channels commission) . 164

Dijital vergi dairesi (digital tax office)  164

Dilim usulü artan oranlı tarife (sliced progressive tax tariff)  165

Dinamik alım sistemi (dynamic purchasing system). 165

Diplomatik istisna (diplomatic exception) 166

Doğrudan alım (outright purchase) 166

Doğrudan finansman (direct financing). 166

Doğrudan satım (outright sale). 167

Doğrudan temin (direct procurement). 167

Doğrudan ticaret (direct commerce) 168

Doğrudan vergi (direct tax) 169

Dolarizasyon (dolarization / currency substitution). 169

Dolaylı finansman (indirect financing)  169

Dolaylı ticaret (indirect commerce)  169

Dolaylı vergi (indirect tax) 169

Dolaysız vergi (direct tax) 170

Dönemsellik (periodicity)170

Döner sermaye (revolving fund) .171

Döner sermaye işletme bütçesi (operating budget of revolving fund).171

Döner sermaye işletmesi (revolving fund management)172

Döviz alım-satım belgesi (currency exchange document) 173

Döviz kuru (exchange rate).173

Düz oranlı vergileme (flat rate taxation).173

Düzeltme beyannamesi (corrected tax declaratioın)173

Düzeltme zamanaşımı (prescription for tax return correction).174

Düzenleyici etki analizi (regulatory impact analysis).174

Düzenleyici karar (regulatory decision)175

Düzenleyici ve denetleyici kurum bütçesi (regulatory and supervisory agency budget).175

Düzenleyici ve denetleyici kurumlar (Regulatory and supervisory agencies)176

Düzenlilik denetimi (regularity check).176

E

e-Arşiv fatura (e-Archive ınvoice) 177

e-Belge (e-Document).177

e-Bilet (e-Tickets).178

Ecrimisil (compensation for unlawful occupation of

government property)178

e-Defter (e-Book) 179

e-Defter beratı (e-Book certificate) 180

e-Dekont (e-Receipt).180

e-Döviz alım-satım belgesi (e-currency exchange document).180

e-Fatura (e-İnvoice).181

Efektif vergi oranı (effective tax rate)182

Efektif vergi yükü (effective tax burden) 182

e-Gider pusulası (e-Expenditure document)182

Egzersiz yöntemi (exercise method).183

Eğlence vergisi (entertainment tax).183

e-Haciz (e-Attachment) 184

e-İrsaliye (e-Waybill) .184

Ek bütçe (supplementary budget)186

Ek kesin teminat (additional performance security).187

Ek mali yükümlülük (additional financial liability)187

Ek ödenek (additional appropriation).188

EKAP (electronic public procurement platform).188

Ekim sayım beyanı (planting and counting declaration). 188

Eklenti (appurtenance)  189

Ekonomik açıdan en avantajlı ikinci tekli (the second most economically advantageous tender). 189

Ekonomik açıdan en avantajlı teklif (the most economically advantageous tender). 189

Ekonomik çifte vergilendirme (economic double taxation) . 190

Ekonomi koordinasyon kurulu (economic coordination board) . 190

Ekonomik sınıflandırma (economic clasification) 191

Ekonomik sistem (economic system) . 191

Ekonomik ve sosyal konsey (economic and social council) 191

Ekonomik yaklaşım (economic approach). 192

Elektronik eksiltme (electronic reverse auction)  192

Elektronik ihale (electronic procurement)  194

Elektronik işyeri (electronic workplace). 195

Elektronik kamu alımları platformu (electronic public procurement platform). 196

Elektronik sözleşme (electronic contract)  197

Elektronik tebliğ (electronic notification)  197

Elektronik ticaret bilgi sistemi (electronic commerce information system). 198

e-Ticaret (e-commerce) . 198

Elektronik ticaret (electronic commerce). 198

Elektronik vergi asistanı (electronic tax assistant). 198

Elektronik vergi incelemesi (electronic tax inspection)  199

Elektronik vergileme (electronic taxation) 199

Elektronik vergileme hukuku (electronic taxation law). 199

Elektronik yoklama (electronic inspection). 200

Elleçleme (handling). 201

Emeklilik gözetim merkezi (the pension monitoring center)  201

Emeklilik yatırım fonu (pension fund) 202

Emisyon primi (emission premiums). 202

Emisyon primi kazancı istisnası (exception on emission premiums) 202

Emlak vergisi (property tax). 203

Emlak vergisi bildirimi (property tax declaration)  203

Emlâk vergisi değeri (property tax value). 204

Emsal bedeli (equivalent value) 204

Emsal fiyat aralığı (arm’s lenght range) 204

Emsal kira bedeli (equivalent rental value)  205

Emsallere uygunluk ilkesi (arm’s lenght principle). 206

e-Müstahsil makbuzu (e-Producer receipt). 206

En az geçim indirimi (minimum living allowance)207

Endeksleme (indexing) .207

Enflasyon (inflation) .208

Enflasyon düzeltmesi (inflation correction).208

Engellilik indirimi (disability allowance)210

Entegrasyon yatırımı (integration investment).211

Envanter (inventory)211

Erdemli mal/hizmet (merit goods / services)211

Erdemsiz mal (non-merit goods)212

Ertesi yıla geçen yüklenme (commitments carried over to next year)212

e-Serbest meslek makbuzu (e- Self employement receipt) .213

e-Sigorta komisyon gider belgesi (e-Document of insurance commission expense). 213

e-Sigorta poliçesi (e-Insurance policy).213

Esnaf (tradesman)214

Esnaf ahilik sandığı (tradesmen ahi fund) 215

Esnaf muaflığı belgesi harcı (fee of tradesman exemption certificate).216

Etkin pişmanlık (Effective repentance)216

Eşanlı denetim (simultaneous inspection).217

Eşel mobil (slading scale).217

Eşik değer (threshold value)218

ETBİS (electronic commerce information system).220

e-Teklif (e-tender)220

Eurobond (eurobond)221

e-Vergi (e-tax)221

Evrensel hizmet gelirleri (universal service revenues)221

Ex-post denetim (expost inspection).223

F

Faaliyet genel değerlendirme raporları (activity general evaluation reports) .224

Faaliyet giderleri (operating expenses)224

Faiz dışı açık (primary deficit)).224

Faiz dışı denge (primary balance)225

Faiz dışı fazla (primary surplus).225

Fatura (invoice)226

Fevkalade amortisman (extraordinary depreciation)226

FIFO yöntemi (first in first out method)226

Fiil ayrılığı (separation of action)227

Fiil birleşmesi (action conjuction) 227

Fiili yansıma (actual reflection)  227

Finansal kiralama (financial leasing) 228

Finansal piyasalar (financial markets) 229

Finansman cetveli (funding chart). 230

Finansman gideri (financing expence) . 230

Finansman gider kısıtı (financing expence constraint). 230

Finansman politikası (financing policy). 231

Finansman tipi sınıflandırma (financing type classification)  232

Fiyat dışı unsur (non-price element). 232

Fiyat farkı (price difference) 232

Fiyat istikrarı komitesi (price stability comittee). 233

Fizyokrasi (physiocracy) 233

Fon (fund) 234

Fon akım tabloları (fund flow tables). 234

Fon Akım Tablosu (fund flow table) 235

Fonksiyonel gelir dağılımı (functional distribution of income). 235

Fonksiyonel sınıflandırma (functional clasification). 235

Forum uygulaması (application of forum). 236

Fuzuli şagil (occupier) 236

G

Garameten taksim (proportional sharing)  237

Gayri maddi haklar (intangible right) . 237

Gayrimenkul (real estate). 238

Gayrimenkul haczi (attachment of real estate) . 238

Gayrimenkul sermaye iradı (incomes from immovable property). 239

Gayrimenkul yatırım ortaklığı (real estate investment companies) . 240

Gayrimenkul yatırım ortaklığı kazanç

istisnası (exception for real estate investment earnings). 241

Gayrisafi milli hâsıla - GSMH (gross national product – GNP). 241

Gayrisafi yurt içi hâsıla - GSYH (gross domestic product – GDP) 241

Gayrisafilik ilkesi (the principle of grossness) 241

Gecikme faizi (default interest) 242

Gecikme zammı (overdue interest)  243

Geçici bütçe (temporary budget) . 243

Geçici işçi (temporary worker). 244

Geçici kabul (preliminary acceptance) 244

Geçici muaflık (temporary exemption). 245

Geçici mühlet kararı (temporary respite decision).246

Geçici personel (temporary employee) .246

Geçici teminat (tender security).247

Geçici Vergi (provisonal tax)247

Geçici vergi beyannamesi (provisonal tax return)247

Geç likitide penceresi (late liquidity window facility).248

Gelecek yıllara ait giderler (expenses for the coming years)248

Gelecek yıllara ait giderler ve gelir

tahakkukları (expenses and income accruals for the coming years) .248

Gelecek yıllara yaygın yüklenme (commitments extending into subsequent years).248

Geleneksel işyeri (traditional workplace).249

Geleneksel vergileme hukuku (traditional taxation law).250

Gelir (revenue).250

Gelire endeksli iç borçlanma senedi (revenue indexed domestic debt securities).250

Gelir etkisi (revenue impact)251

Gelir fazlası karşılığı ödenek (appropriation for income surplus) .251

Gelir getirici ihale (income generating procurement)251

Gelir Ortaklığı Senetleri (revenue sharing certificate).251

Gelir politikası (income policy).252

Gelir tablosu (income statement)252

Gelir tahakkukları (income accruals).253

Gelir vergisi (income tax) .253

Gelir vergisi kesintisi (income tax deduction).253

Gelir yöntemi ile GSYH (GDP by the income approach)253

Gelirlerden ayrılan paylar (shares allocated from ıncome)253

Gemi sağlık resmi (ship sanitation fee).254

Genç girişimci kazanç istisnası (exception for young entrepreneurs on earnings).255

Genel bütçe (general budget).255

Genel bütçe kapsamındaki kamu idareler (general budget administrations) 255

Genel devlet açığı (general government deficit).256

Genel devlet dengesi (general government balance)256

Genel esaslara tabi mükellef (taxpayer subject to general principles).256

Genel faaliyet raporu (general activity report) 256

Genel tebliğ (general communique)257

Genel uygunluk bildirimi (general declaration of conformity).258

Genel vergi hukuku (general tax law)258

Genel yönetim gideri (general administrative expences) .258

Genel yönetim kapsamındaki kamu

idareleri (public administrations within the scope of

general government) 258

Gerçek gider artışı (real expenditure increase) 259

Gerçek ücret (real wage) 259

Gerçek vergi mükellefi (real taxpayer) . 260

Gider ihalesi (expenditure procurement)  260

Gider pusulası (expenditure document)  260

Gini katsayısı (gini coefficient). 261

Girişim sermaye yatırımı (venture capital investment) 261

Girişim şirketi (venture capital) 262

Gizli hizmet gideri (secret service expenditure). 262

Gizli vergi (hidden tax) . 262

Gizli vergi maliyeti (hidden tax cost) 262

Global bütçe (global budget). 262

Görev zararı (duty loss). 263

Götürü gider (lump-sum expenditure). 263

Gümrük vergisi (customs duty) . 264

Gümrüklenmiş değer (bonded value). 264

H

Haciz (attachment)  265

Haciz varakası (attachment document) 265

Haciz yasağı (prohibition of attachment) . 266

Hakediş raporu (progress payment report)  266

Haksız çıkma zammı (unfair hike). 266

Hane halkı transferleri (household transfer) 267

Harç (fees) 267

Harcama (spending). 267

Harcama birimi (spending unit). 268

Harcama denkliği (outlay equivalence) 268

Harcama politikası (expenditure policy)  268

Harcama talimatı (spending order)  268

Harcama yetkilisi (spending authorizing officer) 268

Harcama yöntemi ile GSYH (GDP by the expenditure approach) . 269

Harcanabilir gelir (disposable income). 269

Harcırah (travel allowance) 270

Hasılat esaslı katma değer vergisi (revenue based value added tax). 271

Hasılat esaslı kazanç vergisi (revenue based earning tax).271

Hasılat esaslı vergilendirme (revenue based taxation) 272

Hasılat payı (revenue share).273

Hayvan kesimi muayene ve denetleme

harcı (animal slaughter inspection and control fee)274

Hazır beyan sistemi (pre-fılled return system) 274

Hazırlık ve geliştirme giderleri (preparation and development expenses) .275

Hazine (treasury)275

Hazine alacağı (treasury receivables) 275

Hazine arazisi (treasury land) .275

Hazine birliği (unity of treasury)276

Hazine bonosu (treasury bonds).276

Hazine garantileri (treasury guarantees) 277

Hazine geri ödeme garantisi (treasury refund guarantee) .277

Hazine karşı garantisi (treasury counter guarantees)277

Hazine Nakit dengesi (Treasury cash balance)277

Hazine taşınmazı (treasury immovable)278

Hazine ülke garantisi (treasury country guarantee) .278

Hazine yardımı (treasury aid) .279

Hazine yatırım garantisi (treasury investment guarantee)279

Hazinenin özel mülkiyetindeki taşınmaz (premises owned and used by the government).279

Hesaben ödeme (payment on account).280

Hesap dönemi (accounting period) .281

Hesap verme sorumluluğu (accountability)281

Hesap yargılaması (account trial) 281

Hızlandırılmış iade sertifikası (accelerated refund sertificate).281

Hibe (donation).283

Hibe geliri (donation income).283

Hilafi hakikat beyanname (declaration contrary to truth).284

Hisse değişimi (exchange of stock).284

Hizmet (services) .284

Hizmet beyannamesi (service declaration) 284

Hizmet malları (service goods)284

Hizmet sağlayıcılar (service providers)285

Holding şirket (holding company).285

Hukuki çifte vergilendirme (juridical double taxation) .286

Hususi ödeme şekilleri (special payment methods).286

I

I inci sınıf tüccar (primary class trader) . 287

II nci sınıf tüccar (secondary class trader) 287

İ

İade-i muhakeme (retrial) . 288

İcara (kira finansmanı)(rent financing). 288

İç borç çevirme oranı (domestic debt service ratio). 288

İç borç iskonto giderleri (domestic debt discount expenditures) 288

İç borç servisi (domestic debt service) 289

İç denetim (internal audit) 289

İç denetim koordinasyon kurulu (internal audit coordination board) . 289

İç kontrol (internal control). 290

İçtihadı birleştirme kararları (unified decisions of supreme courts) 290

İdare (administration) 292

İdare faaliyet raporu (administrative activity report). 292

İdare mahkemeleri (administrative courts). 292

İdari şartname (administrative specifications). 294

İdari yorum (administrative interpretation) . 294

İhale (procurement) 294

İhale dokümanı (tender document). 295

İhale iptali (cancellation of the tender decision) 295

İhale işlem dosyası (procurement proceedings dossier) 295

İhale onayı (approval of the tender decision). 295

İhale yetkilisi (contracting officer). 296

İhaleye katılım teminatı (tender security). 296

İhbar ikramiyesi (denunciation reward) 297

İhbarname kuralı (tax notification rule) 298

İhracat vergileri (export taxes) . 299

İhtilafsız tahakkuk (accrual without contradiction). 299

İhtirazi kayıtlı beyanname (tax return with objection). 300

İhtiyati haciz (precautionary attachment). 300

İhtiyati tahakkuk (precautionary accrual) 301

İhtiyatlılık (precautionary) 302

İkame etkisi (substitution effect) 302

İkametgâh ilkesi (residence principle) 303

İkincil piyasa (secondary market) . 304

İkiz açık (twin deficit).304

İkmalen vergi tarhı (complementary tax assessment).304

İkrazen özel tertip DİBS (loan of special domestic debt securities) 304

İktisadi devlet teşekkülü (state economic enterprise).305

İktisadi kamu kuruluşu (public economic institution) .306

İl özel idaresi (special provincial administration).307

İlan ve reklam vergisi (announcement and advertisement tax).307

İlan ve reklam vergisi beyannamesi (announcement and advertisement tax return).307

İlan yoluyla tebliğ (notification via announcement).308

İlçe özel idaresi (special district administration).308

İltizam usulü (iltizam method)308

İmar rantı (zoning rent).309

İnceleme kararları (review decisions).309

İndirimli kurumlar vergisi (discounted corporate tax)309

İndirimli vergi oranı (reduced tax rate) 310

İnkâr tazminatı (denial compensation) 310

İnteraktif vergi dairesi (interactive tax office) .311

İnternet vergi dairesi (internet tax office)312

İrtibat bürosu (liaison office).312

İrtifak hakkı (easement) 313

İspat (proof) .314

İstekli (tenderer)314

İstinaf (appeal).314

İstisna yöntemi (exception method)315

İstisna (eser sözleşmesi) (contract for work) .316

İş deneyim belgesi (work experience certificate).316

İş merkezi (business head office).317

İş ortaklıkları (partnerships).317

İşçi (worker) 319

İşgal harcı (occupier fee)319

İşlem erteleme (postponement of process).319

İşlemsel açık (operational deficit).320

İşletme hakkı devri (transfer of operating rights) 321

İşletme hesabı esası (business account basis)321

İşletmenin sürekliliği (business continuity) .321

İşsizlik sigorta fonu (unemployment insurance fund).322

İşsizlik sigorta primi (unemployment insurance premium) .322

İşsizlik sigortası (unemployment insurance) 322

İşsonu tazminatı (termination compensation) 323

İştirak (participation) 325

İştirak hissesi (participation share) . 326

İştirak kazancı (earnings from participation shares). 326

İştirak kazancı istisnası (exception for participation earnings). 327

İşyeri (workplace). 327

İthalat istisnası (import exception). 327

İthalat vergileri (import duties). 328

İthalde alınan katma değer vergisi (value added tax on imports). 328

İtibari değer (nominal value). 328

İtirazen şikâyet (appeal of tender)  328

İvazsız intikal (donation-gift) . 329

İvedi yargılama (fast trial) . 330

İz bedeli (trace cost) 330

İzaha davet (invitation to explanation). 331

İzahat (explanation) . 332

J

Jestiyon yöntemi (jestion method). 333

K

Kadastro (cadastre) 334

Kadrolu personel (permanent staff). 335

Kâğıt (paper subject to stamp tax). 335

Kaldırılan vergi artıkları (removed tax residues) 335

Kalkınma (development) 336

Kamu alacaklarında kayıttan silme (write-off public receivables) 336

Kamu alımı (public procurement) . 337

Kamu borç yönetimi raporu (public debt management report) 337

Kamu brüt borç stoku (public gross debt stock) 338

Kamu geliri (public revenue). 338

Kamu gideri (public expenditure) 339

Kamu gözetimi (public oversight). 339

Kamu harcamaları çarpanı (public spending multiplier). 340

Kamu ihalesi (public procurement)  340

Kamu iktisadi kuruluşu (public economic instution) 340

Kamu iktisadi teşebbüsü (public economic enterprise) 340

Kamu iktisadi teşebbüsü bütçesi (budget of public economic enterprises) 341

Kamu istihdamı (public employment) .342

Kamu işletmeleri genel raporları (general reports of public enterprises) .342

Kamu işletmesi (public enterprise)343

Kamu kaynağı (public resources).344

Kamu kesimi borçlanma gereği (public sector borrowing requirement)344

Kamu kesimi genel dengesi (general balance of public sector).345

Kamu mali yönetimi (public financial management)345

Kamu maliyesi (public finance)346

Kamu malları (public goods).347

Kamu net borç stoku (public net debt stock).347

Kamu özel işbirliği (public- private sector cooperation).347

Kamu sektörü (public sector).348

Kamu tercihi teorisi (public choice theory)349

Kamu zararı (public loss).349

Kamulaştırma (expropriation).350

Kanalizasyon harcamalarına katılma payı (contribution to sewerage expenditures).350

Kanıtlayıcı belge (document of evidence).351

Kanun yararına temyiz (appeal for the benefit of the law)351

Kanun yolundan vazgeçme (waiving the right to appeal)352

Kanuni merkez (registered head office) 354

Kanuni mükellef (legal taxpayer)354

Kanuni temsilci (legal representative).354

Kanuni temsilcilerin sorumluluğu (responsibility of legal representatives) .354

Kanuni vergi oranı (legal tax rate)355

Kanuni yansıma (legal reflection) .355

Kanunların mülkilik ilkesi (property principle of the laws) 355

Kanunların şahsilik ilkesi (personality principle of the laws)356

Kapitalist ekonomik sistem (capitalist economic system).356

Kapsam dışı ihale (procurement out of scope).356

Kâr amacı gütmeyen kuruluşlar (non-profit organizations)357

Kâr bölüşüm yöntemi (profit split method) 357

Kâr dağıtım tablosu (profit distiribution table).358

Kâr payı (profit share).358

Kâr yedekleri (profit reserves) 359

Karantina gideri (quarantine expense).359

Karapara (money laundering).359

Karma ekonomik sistem (mixed economic system)359

Karma sözleşme (mixed contract) 360

Karma teklif (mixed tender) . 360

Karşı döngüsel maliye politikası (countercyclical fiscal policy) . 361

Karşılaştırılabilir fiyat yöntemi (comparable uncontrolled price method) . 361

Karşılıklar (provisions). 362

Karşılıklı anlaşma usulü (mutual agreement procedure) 362

Karz-ı hasen (faizsiz ödünç karşılıksız borç) (lending in

good faith, interest-free loan). 364

Katılım bankacılığı (participation banking)  364

Katma değer vergisi (value-added tax) 365

Katma değer vergisi beyannamesi (value added tax return). 366

Katsayı yöntemi (coefficient method). 366

Kayıtdışı ekonomi (informal economy). 366

Kayıtlı değer (registered value). 367

Kaynak devlet (source state) 367

Kaynak ilkesi (source principle). 367

Kaynak kullanımı destekleme fonu (resource utilization support fund) . 367

Kaynak suları harcı (spring water fee). 369

Kaynak teorisi (resource theory) 369

Kaynakta vergileme (taxation at source). 370

Kazandırıcı zamanaşımı (prescription) 370

Kazanılan gelir (earned income). 371

Kazanılmamış prim karşılıkları (unearned premium provisions) 371

KDV iadesi (VAT refund). 371

KDV iadesi makro analiz raporu (VAT refund macro analysis report). 372

KDV iadesi risk analiz sistemi (VAT refund risk analysis system)  372

KDV tevkifatı (VAT cut). 372

Kefalet kesintisi (surety cut). 373

Kefalet sigortası (surety insurance) 373

Kesin hesap (final account) . 374

Kesin hesap kanunu (final account law)  374

Kesin kabul (final acceptance)  375

Kesin mühlet kararı (exact respite decision) 375

Kesin ödeme (final payment) 376

Kesin proje (final project) . 376

Kesin teminat (performance bond). 376

Kesin teminat iadesi (refund of performance bond) 377

Keynesyen iktisat yaklaşımı (Keynessian economics approach). 377

Kıdem tazminatı (severance pay)  378

Kırsal mahalle muafiyeti (rural neighborhood exemption)379

Kısmi bölünme (partial division)379

Kısmi haciz (partial attachment)380

Kısmi istisna (partial exception) .380

Kısmi kabul (partial acceptance).381

Kısmi KDV tevkifatı (partial VAT cut).381

Kısmi teklif (partial tender).382

Kısmî vergi indirimi (partial tax deduction)382

Kira sertifikası (lease certificate)382

Kişilik (personality).383

Kişisel vergi yükü (personel tax burden)383

KİT bütçesi (PEE budget) 383

Klasik bütçe teorisi (classical budget theory)383

Klasik iktisat yaklaşımı (classical economics approach) 383

KOBİ (SMEs-small and medium sized enterprises)384

Kolaylaştırılmış tecil (simlified deferment).384

Kolektivist ekonomik sistem (collectivist economic system).385

Komandit şirket (commandite company)385

Komandite ortak (unlimited partner) .385

Komanditer ortak (limited partner)386

Komple yeni yatırım (complete new investment)386

Konaklama vergisi (accommodation tax)386

Konkordato (arrangement for bankruptcy) .387

Konsolidasyon (consolidation).388

Konsorsiyum (consortium).388

Kontrol edilen yabancı kurum kazancı (controlled foreign corporation earnings).389

Konut finansmanı fonu (housing finance fund)389

Konversiyon (convertion)389

Kooperatif (cooperative).389

KÖİ (public-private sector cooperation (PPC))390

Kredi garanti fonu (credit guarantee fund).390

Kredi temerrüt takası (CDS-Credit Default Swap)390

Kullanılabilir ödenek (disposable appropriation) .391

Kullanma izni (permission to use).391

Kulüp malı (club goods) 392

Kuponlu DİBS (government domestic debt security with coupons)393

Kuponsuz DİBS (government domestic debt security without coupons)393

Kur korumalı mevduat (currency-indexed deposit). 393

Kuruluş ve örgütlenme gideri (establishment and organizational expenditures)393

Kurum içi ödenek aktarma (in house appropriation transfer) 393

Kurumlar arası ödenek aktarma (appropriation transfer between institutions) 394

Kurumlar vergisi (corporate tax). 395

Kurumlar vergisi kesintisi (corporate tax deduction). 396

Kurumlar vergisi beyannamesi (corporate tax return). 396

Kusursuz tazminat (non-recourse compensantion) 397

Küçük ve orta büyüklükteki işletmeler (small and medium sized enterprises). 397

Kültür varlıkları katkı payı (contribution to cultural assets). 398

Kripto varlık (crypto asset) 399

L

Laffer eğrisi (laffer curve). 401

Lâfzî yorum (literal interpretation). 401

Leviathan yaklaşımı (leviathan approach). 401

LIBOR (London interbank offered rate) 402

LIFO yöntemi (last in first out method). 402

Likidite senedi (liquidity bills) . 402

Likit karşılığı ödenek (appropriation for liquidity)  402

Londra bankalararası faiz oranı (London interbank offered rate) 402

Lorenz eğrisi (lorenz curve). 403

M

Maastricht ekonomik kriterleri (Maastricht economic criteria) 404

Maddi olmayan duran varlık (intangible fixed assets)  404

Maddî vergi hukuku (material tax law) . 404

Madenlerden devlet hakkı (goverment right of mines). 405

Mahallî idare (local administration). 405

Mahalli idare birliği (local administration association). 406

Mahallî idare bütçesi (local administration budget) 407

Mahalli idare payı (local administration share). 409

Mahallî idareler genel faaliyet raporu (general activity report of local administrations) 410

Mahsup yöntemi (deduction method). 411

Maktu vergi (specific tax). 411

Mal (goods)  412

Mal bildirimi (wealth statement). 412

Mali alan (fiscal space). 413

Mali aldanma (fiscal deception)414

Mali anestezi (fiscall anesthesia)414

Mali borçlar (fiscal debts)414

Mali bozulma (fiscal deterioration)415

Mali denetim (financial audit).415

Mali dışsallık (fiscal externality)415

Mali disiplin (fiscal discipline)416

Mali durum ve beklentiler raporu (financial situation and expectations report).417

Mali güç (financial power) .417

Mali hizmetler birimi (financial services unit).417

Mali hukuk (financial law)418

Mali istatistik (financial statistics) .418

Mali istatistikleri değerlendirme raporları (financial statistics evaluation reports).419

Mali kâr (financial profit) 420

Malî kontrol (financial control)420

Mali kural (fiscal rule)420

Mali mühür (fiscal seal)421

Mali olmayan varlıklar (non-financial assets)421

Mali piyasalar (financial markets)421

Mali rant (fiscal rent) .421

Mali raporlama (fiscal reporting).422

Malî saydamlık (fiscal transparency)422

Mali sömürü (financial exploitation).423

Malî suçlarla mücadele koordinasyon

kurulu (coordination board of combating financial crimes).423

Mali sürüklenme (fiscal drag).424

Mali tatil (fiscal holiday)424

Mali teklif (financial offer)425

Mali tevzin (financial sharing).426

Mali varlıklar ve yükümlülükler (financial assets and liabilities)426

Mali yanılsama (fiscal illusion)426

Mali yıl (fiscal year).427

Malik idare (administration with possession).427

Mali yorgunluk (fiscal fatigue).427

Maliye politikası (fiscal policy) 428

Maliyet artı yöntemi (cost plus method)429

Maliyet bedeli (cost value) .429

Maliyet esası (cost basis) 430

Marjinal vergi oranı (marjinal tax rate)  430

Matrah (base). 430

Matrah hataları (base errors) . 431

Matrahtan indirim (deduction from tax base)  431

Matrahtan indirim yöntemi (discount method from base) . 431

Mekânsal veri analizi sistemi (spatial data analysis system)  432

Melek yatırımcı (business angel) 432

Memur (public officer) 432

Menfi tespit davası (negative declaratory action) . 432

Menkul sermaye iradı (security income). 432

Menşei ilkesi (origin principle) 433

Merkantilizm (mercantilism) . 434

Merkezî uzlaşma komisyonu (central commission of conciliation). 434

Merkezi yönetim borç stoku (central budget debt stock) . 435

Merkezî yönetim bütçesi (central administration budget)  435

Merkezî yönetim kapsamındaki kamu

idareleri (public administrations within the scope of

central government) 436

Meslek mensubu (profession member) 436

Mesleki sorumluluk sigortası (professional liability insurance) . 436

Mevduat sigortası (deposit insurance) 437

Mevzuda hata (error on the subject). 438

Miras sorumluluğu (inheritance liability) 438

Model vergi anlaşması (model tax agreement) 438

Modernizasyon yatırımı (modernisation investment) 438

Monetarist yaklaşım (monetarist approach) 439

Moratoryum (maratorium). 439

MOSS (KDV Mini Tek Durak Noktası- The VAT

Mini One Stop Shop). 439

Motorlu taşıtlar vergisi (motor vehicle tax) 440

Muallak hasar ve tazminat karşılıkları (outstanding claims and compensation provisions)441

Muayene ve kabul komisyonu (inspection and acceptance commission) 441

Mudarabe (emek-sermaye ortaklığı) (trust financing)  442

Muhasebe hizmeti (accounting service). 442

Muhasebe kârı (accounting profit). 442

Muhasebe yetkilisi (accounting officer) . 443

Muhtasar beyanname (withholding tax return). 443

Muhtasar ve prim hizmet beyannamesi (withholding and premium service declaration)444

Muhteviyatı itibariyle yanıltıcı belge (misleading document as content).444

Mukayyet değer (registered value) .445

Mukim devlet (state of residence).445

Mukimlik belgesi (certificate of residence) 446

Murabaha (peşin alım vadeli satım) (cash purchase -

forward sale).446

Mutemet (trustee).446

Mutlak yansıma (absolute incidence).447

Muvakkat dalyan (temporary fishing ground) 447

Mücbir sebep (force majeure).447

Mükellef (taxpayer).448

Mükellef hakları kurulu (taxpayer rights board).449

Mükellefin şahsında hata (error on taxpayer)449

Mükellefiyet iptali (cancellation of tax record).449

Mükellefiyette hata (error in liability).450

Mükerrer vergi (double tax)450

Mükteza (explanatory statement)450

Münferit beyanname (individual declaration)452

Münferit sözleşme (individual contract).452

Müstahsil makbuzu (producer receipt) 452

Müşarake (kâr/zarar ortaklığı) (profit and loss partnership) 452

Müşterek sorumluluk (joint liability)452

Mütemmim Cüz (integral part).453

Müteselsilen sorumluluk (several liability)453

N

Nakden ödeme (cash payment).455

Nakdi sermaye karşılığı indirim (deduction for cash capital)455

Nakit Akım Tablosu (cash flow statement) 456

Nakit esası (cash basis) .456

Nefaset kesintisi (impeccability deduction).456

Negatif gelir vergisi (negative income tax)457

Negatif mali dışsallık (negaive fiscal externality)457

Net artış teorisi (net increase theory)458

Net borç kullanımı (net debt usage)459

Net hata ve noksan (net errors and omissions) 459

Net işletme (çalışma) sermayesindeki

değişim tablosu (change table in net operating (working) capital) 459

Net vergi yükü (net tax burden). 459

Nihai mükellef (ultimate taxpayer). 459

Nispi vergi (relative tax). 460

Nominal büyüme (nominal growth)  460

Nominal gider artışı (nominal expenditures increase) . 460

Normal amortisman (normal depreciation). 461

Normal tecil (normal deferment). 461

O

Objektif vergi yükü (objective tax burden). 462

Objektif yorum (objective interpretation). 462

OECD (organization for economic co-operation and

development) 462

Off-set (off set) 462

Off-shore (off shore) . 462

Off-shore geliri (off shore earnings) 463

Olağan borç yönetimi (ordinary debt management). 463

Olağanüstü borç yönetimi (extraordinary debt management) 464

Olağan kazandırıcı zamanaşımı (usual prescription). 464

Olağandışı gider ve zarar (unexpected expenses and loss) 464

Olağanüstü kazandırıcı zamanaşımı (unusual prescription)  464

Olivera-Tanzi etkisi (Olivera-Tanzi effect) 465

Olumlu rapor (positive tax report). 466

Olumsuz rapor (negative tax report) 466

Ombudsmanlık (ombudsman)  466

Onay belgesi (approval document). 467

Opsiyon primi (option premium) 468

Opsiyon sözleşmeleri (option contracts) 468

Optimal vergileme (optimal taxation). 468

Optimal/iyi vergileme ilkeleri (principles of optimal/good taxation) . 469

Organize sanayi bölgeleri (organized industrial zones). 469

Orta gelir tuzağı (middle income trap)  470

Orta malı (common property) . 470

Orta vadeli mali plan (medium term fiscal plan) 471

Orta vadeli program (medium term program). 471

Ortak girişim (joint venture) 472

Ortak ihale (joint procurement).472

Ortalama fiyat esası (average price basis) 473

Ortalama vergi oranı (average tax rate).473

OSS (The VAT One Stop Shop-KDV Tek Durak Noktası) 473

Otomatik bilgi değişimi (automatic exchange of information) .473

Otomatik stabilizatör (automatic stabilizer)475

Otonom yatırım (autonomous investment).475

Ö

Ödeme emri (payment order).476

Ödeme gücü (ability to pay)476

Ödemeler dengesi (balance of payments).476

Ödenek aktarma (appropriation transfer)477

Ödenek devri (transfer of appropriation) .478

Ödenek ekleme (adding of appropriation).478

Ödenek serbest bırakma (release of appropriation) .478

Ödenek üstü harcama (overspending)478

Ölçü ve tartı aletleri muayene harcı (inspection fee of measuring and weighing

ınstruments).479

Ölçüt senet (criterion notes)479

Ön ilan (prior notice) 479

Ön izin (pre-authorization) .480

Ön mali kontrol (ex- ante financial control).480

Ön ödeme (prepayment)481

Ön proje (preliminary project).482

Önemli derecede dijital işyeri (significant digital presence).482

Önemli derecede ekonomik varlık (significant economic presence)482

Önemlilik (materiality).483

Örtülü ödenek (covert appropriation).483

Örtülü sermaye (covert capital).483

ÖTV iadesi risk analizi projesi (SCT refund risk analysis project) .484

Öz sermaye (stockholder's equity).484

Özel beyanname (special declaration)484

Özel bütçe (special budget)485

Özel bütçeli idareler (special budget administrations) .485

Özel entegratör (special integrator).485

Özel esaslara tabi mükellef (taxpayer subject to special refund principles) .485

Özel gelir (special revenue) 486

Özel iletişim vergisi (special communication tax) 487

Özel iletişim vergisi beyannamesi (special communication tax return) 488

Özel imalat (custom manufacturing). 488

Özel maliyetler (special costs) 488

Özel matrah şekilleri (special base forms) . 489

Özel ödeme şekilleri (special payment types). 490

Özel ödeme zamanı (special payment time) 490

Özel ödenek (special appropriation) . 491

Özel tükenmeye tabi varlık (special assets/natural resources to depletion) . 491

Özel tüketim vergisi (special consumption tax). 491

Özel tüketim vergisi beyannamesi (special consumption tax return)  492

Özel usulsüzlük cezası (special irregularity penalties) 492

Özel vergi hukuku (private tax law) 493

Özelge (tax ruling). 493

Özelleştirme (privatization) 493

Özelleştirme fonu (privatization fund)  494

Özkaynaklar değişim tablosu (statement of changes in equity) 495

Özün önceliği (priority of essence over form) 495

P

Para piyasaları (money markets) 496

Parafiskal gelir (parafiscal revenue). 496

Parasal aktarım mekanizması (monetary transmission mechanism) . 496

Paravan şirket (shell company) 497

Parayla ölçülme (measuring with money). 498

Pasif geçici hesap (passive temporary account) 498

Patent (patent). 498

Paternalistik devlet (paternalist state)  498

Pay defteri (share ledger) 499

Pazarlama amaçlı gayri maddi haklar (intangible rights for marketing purposes) . 499

Pazarlama, satış ve dağıtım gideri (marketing, sales and distribution expenses) . 500

Pazarlık usulü (negotiated procedure) 500

Peacock-Wiesman sıçrama tezi yaklaşımı (Peacock Wiesman jump thesis approach). 501

Peçeleme (tax veiling) 502

Performans bütçe (performance budget) 503

Performans denetimi (performance audit) 503

Performans programı (performance programme). 503

Performans teminatı (performance guarantee) 504

Peşin fiyatlandırma anlaşması (advance pricing arrangement)504

Petrolden devlet hissesi (public share from petrolium)504

Philips eğrisi (philips curve) 505

Pişmanlık ve ıslah (contrition and correction).506

Piyasa başarısızlığı (market failure)507

Piyasa fiyat araştırması tutanağı (report of market price research) .508

Piyasa yapıcılığı (market making)508

Piyasa yapıcısı (market maker)508

Plan ve bütçe komisyonu (plan and budget commission).508

Politika faiz oranı (policy interest rate) 509

Potansiyel vergi mükellefi (potential taxpayers) .509

Pozitif mali dışsallık (positive fiscal externality)510

Prim yükü (premiums burden) .510

Program bütçe (programme budget)511

Program kredisi (programme credit) .511

Proje (project).512

Proje bazlı teşvik (project-based incentive).512

Proje bazlı yatırım (project-based investment) .513

Proje kredisi (project credit)513

R

Ramsey vergileri (Ramsey taxes).514

Rayiç bedel (market price).514

Re’sen araştırma ilkesi (principle of ex officio examination) .514

Re’sen düzeltme (ex officio correction).515

Reasürans (reassurance)515

Reasürör (reinsurer).515

Reel bütçe denkliği (real budget balance)515

Reel büyüme (real growth).515

Reel gider artışı (real expenditure increase).516

Reel milli gelir (real national income) 516

Refinansman (refinancing).516

Repo (repurchase agreement).516

Repo geliri (repurchasing revenue) .517

Res’en mükellefiyet terkini (ex officio cancellation of liability) 517

Res’en vergi tarhı (ex officio tax assestment).518

Resesyon (recession).519

Resmi bütçe denkliği (official budget balance) . 519

Resmi daire (government offices) 519

Revalüasyon (revaluation) 520

Rezerv para (hard currency) 520

Rezerv varlıklar (reserve assets) . 520

Ricardo - Barro Denklik Yaklaşımı (Ricardo - Barro Equivalence Approach). 521

Risk analizi değerlendirme ve araştırma

(RADAR) sistemi (risk analysis assessment and research (RADAR) system) 521

Risk analizi merkezi (risk analysis center) . 521

Risk hesabı (risk account). 522

Riskli iade takip ve analiz programı (tracking and analysis program of risky return) 524

Risturn (risturn) 524

Risturn istisnası (risturn exception). 524

Robin Hood vergisi (Robin Hood tax)  525

Rüçhan hakkı (preferential right). 525

S

Sabit dalyan (permanent fishing ground) . 526

Sabit oranlı vergileme (fixed rate taxation). 526

Safi kazanç (net earning)  526

Safi ücret (net wage). 527

Sahipsiz mallar (ownerless goods). 527

Sahte belge (fake document). 527

Sahte belge risk analiz programı (fake document risk analysis program). 528

Sanal işyeri (virtual workplace) 528

Sanayileşme icra komitesi (executive committee of industrialization). 528

Satınalma gücü paritesi (purchasing power parity) 530

Satış iskontoları (sales discounts). 530

Savunma sanayi destekleme fonu (defence industry support fund). 530

Sayım ve tesellüm fazlaları (counting and delivery surpluses) 531

Sayıştay (court of account) 531

Sayıştay denetimi (court of account audit) 533

Sedüler vergi sistemi (schedular tax system)  533

Sektörel vergi yükü (sectoral tax burden). 534

Selem (peşin ödeme-ileride teslim) (advance payment- future delivery)  534

Senyoraj (seigniorage). 534

Serbest bölge (free zone).534

Serbest meslek faaliyeti (self employement activity).535

Serbest meslek makbuzu (self employement receipt)536

Serbest muhasebeci mali müşavir (independent accountant and financial advisor)536

Sermaye geliri (capital revenue)537

Sermaye giderleri (capital expenditures)537

Sermaye harcaması (capital ecpenditures)537

Sermaye piyasaları (capital markets)537

Sermaye şirketi (capital company)538

Sermaye transferleri (capital transfers).538

Sermaye ve finans hesapları (capital and financial accounts) 539

Seyyar görev tazminatı (mobil duty compensation) 539

Sıfır tabanlı bütçe (zero based budget)539

Sınai mülkiyet hakları (industrial property rights).540

Sınai mülkiyet haklarında istisna (exception on industrial property rights)540

Sınıf usulü artan oranlı tarife (class-style proggressive tariff)541

Sınırlı inceleme (limited inspection) .541

Sınırlı uygulama ilkesi (limited aplication principle) .541

Sigorta komisyon gider belgesi (document of insurance commission expense).542

Sigorta poliçesi (insurance policy) 542

Sirküler (circular) .542

Sistematik yorum (systematic interpretation) .542

Slumpflasyon (slumpflation) 543

Sosyal güvenlik kurumları (social security institutions)543

Sosyal güvenlik kurumu bütçesi (social security institution budget) 543

Sosyal sorumluluk (social liability) 543

Sözleşme teminatı (contract guarantee)544

Sözleşmeli personel (contracted servant) 544

Spesifik tarife (specific tariff) 544

Spesifik vergi (specific tax) .544

Sponsorluk harcaması (sponsorship spending)545

Stagflasyon (stagflation)545

Sterilizasyon (sterilization)546

Stok değer düşüklüğü karşılığı (provision for inventory impairment).546

Stratejik plan (strategic plan).546

Stratejik yatırım (strategic investment)547

Su tesisleri harcamalarına katılma payı (share of participation in spending water plants).548

Subjektif vergi yükü (subjective tax burden) .548

Suç geliri (proceeds of crime)  548

Suç geliri aklama suçu (money laundering). 548

Suçtan kaynaklanan malvarlığı değeri (the value of assets arising from crime). 549

Sukuk (sukuk) 549

Sürekli işçi (permanent worker) 549

Sürekli yükümlülük (continuous liability)  549

Süreksiz yükümlülük (discontinuous liability) 550

Swap (swap) . 550

Ş

Şahıs şirketi (sole proprietorship) 551

Şans oyunları vergisi (gambling tax) . 551

Şans oyunları vergisi beyannamesi (gambling tax return)  551

Şartlı bağış ve yardım karşılığı ödenek (appropriation for conditional donations and grants). 552

Şeklî vergi hukuku (procedural tax law) 552

Şerefiye (betterment). 552

Şikâyet (complaint). 553

Şüpheli alacak (doubtful trade receivables) 553

Şüpheli işlem bildirimi (reporting of suspicious transactions) . 553

T

Taahhüt dosyası (commitment file) 555

Tabii afetler sebebiyle terkin (deletion due to disaster) 555

Tacir (trader) . 555

Tahakkuk esası (accural basis) 556

Tahakkuk zamanaşımı (lapse of time of accural)  556

Tahakkuktan vazgeçme (accurals renounced). 557

Tahakkuku tahsile bağlı vergi (taxes whose accruals depend on collection)  557

Tahrire göre vergi tarhı (written tax assessment). 557

Tahsil (collection) 558

Tahsil dairesi (revenue collection office). 558

Tahsil edilemeyeceği anlaşılan amme

alacağı (public receivables apparently unable to collect)  558

Tahsil edilemeyen amme alacağı (public receivables unable to collect). 559

Tahsil imkânsızlığı sebebiyle terkin (deletion due to inability to collect) 559

Tahsil zamanaşımı (lapse of time of collection). 559

Takas suretiyle tahsilat (collection via swap) 560

Takasbank (takasbank) 560

Takdir esası (basis of appreciation).561

Takdir komisyonu (commission of appreciation).561

Takibat gideri (follow up expense)561

Taksflasyon (taxflation) .561

Tam açıklama (full explanation).562

Tam bölünme (full division)562

Tam ekonomik kayıtdışılık (complete economic informality).563

Tam ekonomik kayıtlılık (complete economic formality).563

Tam inceleme (full inspection)563

Tam istisna (full exception) .564

Tam kamusal mal/hizmet (full public goods / service) .564

Tam KDV tevkifatı (full VAT withholding) .564

Tam mükellef kurum (unlimited liable corporate taxpayers)565

Tam mükellefiyet (unlimited liability to tax)565

Tamamlayıcı ödenek (complementary appropriation) 566

Tamamlayıcı parça (integral part).566

Tap yöntemi (tap method).566

Tarafsızlık ve belgelendirme (impartiality and certification)566

Tarhiyat Öncesi Uzlaşma (pre-assessment conciliation) .566

Tarhiyat öncesi uzlaşma komisyonu (pre-assessment commission of conciliation)567

Tarhiyat sonrası uzlaşma (post-assessment conciliation)568

Tarhiyat sonrası uzlaşma komisyonu (post-assessment commission of conciliation)570

Tarihi (subjektif) yorum (historical (subjective) interpretation) 571

Tasarım harcaması (design expenditure)571

Tasarruf açığı (saving deficit)572

Tasarruf değeri (possession value).572

Tasarruf iptal davası (cancellation sue of ownership)573

Tasarruf mevduatı sigorta fonu (the deposit insurance fund).573

Tasarruf mevduatı ve katılım fonu

sigortası (the deposit and participation fund insurance) .574

Tasdik (confirmation)574

Tasfiye beyannamesi (liquidation declaration) 575

Tasfiye dönemi (liquidation period).576

Tasfiye kârı (liquidation profit) 576

Tasfiye zamanaşımı (liquidation lapse of time) 577

Tashih harcı (revision fee).577

Taşınmaz ihyası (improvement of real estate) 577

Taşınmaz tahsisi (allocation of immovables). 578

Tatil günlerinde çalışma ruhsatı harcı (working license fee on holidays)  578

Tebliğ (notification) 578

Tecil (deferment). 578

Teferruat (appurtenance)  579

Teferruğ (deed transfer of the real estate)  579

Tek düzen hesap planı (üniform chart of accounts) . 580

Tek hazine kurumlar hesabı (single treasury institutions account) 581

Tekafül (islamic insurance) 581

Tekerrür (recurrence) 582

Teklif (tender). 582

Teklif mahalli (authorized assesment location) 582

Teknik şartname (technical specifications). 582

Teknogirişim sermayesi desteği (techno venture capital support) 583

Telafi edici bütçe (compensatory budget) . 583

Telif kazancı (copyright earnings)  584

Telif kazançları istisnası (copyright earnings exception). 584

Tellallık harcı (brokerage fee) . 585

Teminat mektubu (letter of guarantee). 585

Temyiz (appeal). 586

Tercihli vergi rejimi (preferential tax regime). 586

Terkin (deletion)  587

Ters repo (reverse repurchase agreement) . 589

Tersine artan oranlı vergileme (reversed progressive taxation)  589

Teslim (delivery). 589

Teşebbüs ve mülkiyet geliri (enterprise and property income) 590

Teşvik belgesi (incentive certificate). 590

Teverruk (tawarruq) 591

Tevkifat (taxation at source). 591

Tevsi yatırım (extension investment) 591

Teyit (check). 591

Ticaret şirketi (trading company). 591

Ticari gayri maddi haklar (commercial intangible rights). 592

Ticari işletme (commercial company) 592

Ticari kâr (commercial profit).  592

Tobin vergisi (Tobin tax). 592

Toplam vergi yükü (total tax burden) 593

Toplu konut fonu (mass housing fund) 593

Toplu yoklama (collective inspection) 594

Toptancı hali resmi (wholesale market fee).594

Torba bütçe (bag budget)594

Torba kanun (bag law).595

Trafik sigorta payları (traffic insurance shares) 595

Trampa (barter)596

Trampa yolu ile kamulaştırma (expropriation by barter)597

Transfer fiyatlandırması (transfer pricing)597

Transfer fiyatlandırması yolu ile örtülü

kazanç dağıtımı (hidden profit distribution through transfer

pricing)598

Transfer harcaması çarpanı (transfer expenditure multiplier).599

TRT payı (TRT share)599

Tutarlılık (consistency).600

Tükenme payı (depletion) 600

Türev ürün (derivative product).600

Türkiye finansal raporlama standartları (Turkish financial reporting standarts) 601

Türkiye muhasebe standartları (Turkish accounting standarts)601

Türkiye varlık fonu (Turkey wealth fund) 601

Tütün fonu (tobacco fund)603

Tüzel kişi tacir (trader of legal entity) .604

U

Ulusal ekonomi (national economy) .605

Uluslararası ihale (international procurement)605

Uluslararası vergi hukuku (international tax law)606

Usulsüzlük (irregularities)606

Uyarılmış çarpan (stimulated coeffient) 607

Uyarılmış yatırım (stimulated investment)607

Uygulama projesi (application project)607

Uygun devlet desteği (appropriate government supports).607

Uygun görülebilir devlet destekleri (acceptable government supports) .608

Uygun olmayan devlet desteği (non-appropriate government support)608

Uygunluk denetimi (compliance audit) 608

Uyumlu mükellef vergi indirimi (compliant taxpayer tax deduction)608

Uyuşmazlık kararı (dispute decision).610

Uzlaşma (tax compromise).610

Uzlaşma temin edilememesi (failure to reach comprimise).611

Uzlaşma vaki olmaması (lack of comprimise)611

Ü

Ücret (wage) . 613

Ücret garanti fonu (wage guarantee fund) 613

Üçüz açık (triplets deficit)  614

Üniter vergi sistemi (unitary tax system) 614

Üretim yöntemi ile GSYH (GDP by production method)  615

Ürün çeşitlendirme yatırımı (product diversification investment). 615

Üst yönetici (top manager) 615

V

Vadesi geçmiş borç belgesi (overdue debt document) 617

Vakıf muafiyeti (foundation exemption) 617

Varış ilkesi (destination principle)  618

Varlık barışı (wealth amnesty). 618

Varlık finansmanı fonu (asset financing fund) . 620

Vasıtalı tebliğ (notification via intermediaries) . 620

Vatandaş bütçe rehberi (citizen budget guide) 620

Vazgeçilen gelir yöntemi (revenue forgone). 621

Veraset (inheritance)  621

Veraset ilamı (certificate of inheritance)  621

Veraset ve intikal vergisi beyannamesi (inheritance and gift tax return) . 621

Vergi (tax)  622

Vergi affı (tax amnesty). 622

Vergi alanı (tax area) 622

Vergi arbitrajı (tax arbitrage) 623

Vergi artış oranı (tax increase rate) 623

Vergi benzeri gelir (tax-like revenue)  623

Vergi beyannamesi (tax return)  623

Vergi bilgi değişim anlaşması (tax information exchange agreement). 624

Vergi borçlarına ilişiksiz belgesi (unrelated document to tax liabilities) . 624

Vergi bürokrasisi (tax bureaucracy) 625

Vergi cenneti (tax haven). 625

Vergi ceza hukuku (tax criminal law) 626

Vergi cüzdanı (tax card) 626

Vergi çarpanı (tax multiplier)  626

Vergi çengeli (tax hook). 626

Vergi daireleri koordinasyon uzlaşma

komisyonu (commisison of conciliation of tax offices

coordination)627

Vergi dairesi (tax office).627

Vergi dairesi başkanlığı uzlaşma

komisyonu (tax office directorate commission of conciliation) .628

Vergi dairesi uzlaşma komisyonu (tax office commission of conciliation)628

Vergi danışma komisyonu (tax advisory commisson).628

Vergi davası (tax case).629

Vergi değeri (tax value) 629

Vergi dışı normal gelirler (non- tax normal revenues)630

Vergi ehliyeti (capacity to tax transcations).632

Vergi erozyonu (tax erosion) .632

Vergi ertelemesi (tax postponing).633

Vergi esnekliği (tax flexibility) .633

Vergi eşiği (tax threshold)633

Vergi fiyatı (tax price) .634

Vergi gayreti (tax effort).634

Vergi grevi (tax strike) 635

Vergi güvenlik mekanizmaları (security mecanisms in tax)635

Vergi harcaması (tax expenditures)635

Vergi hatası (tax error).636

Vergi hukukunda yorum (interpretation in tax law)636

Vergi icra hukuku (tax enforcement law).637

Vergi ihbarnamesi (tax notification)637

Vergi ilişiksiz belgesi (unrelated document to inheritance tax)638

Vergi inceleme raporu (tax inspection report).638

Vergi incelemesi (tax inspection)639

Vergi incelemesi yapmaya yetkililer (authorities to conduct tax investigations).640

Vergi indirim oranı (tax deduction rate).640

Vergi indirimi (tax deduction).640

Vergi istisnası (tax exception) .640

Vergi kaçakçılığı (tax evation with liberty binding punishment)641

Vergi kaçırma (tax evasion).641

Vergi kaldıracı (tax leverage)642

Vergi kalkanı (tax shield)642

Vergi kapasitesi (tax capacity) .642

Vergi karnesi (tax card) 643

Vergi kesenlerin sorumluluğu (responsibility of tax withholders). 643

Vergi kimlik numarası (tax identification number) 644

Vergi konseyi (tax council). 645

Vergi kredisi sistemi (tax credit system). 646

Vergi levhası (tax plate). 647

Vergi mahkemeleri (tax courts). 647

Vergi mahremiyeti (tax privacy). 648

Vergi maliyeti (tax cost). 649

Vergi miktarında hata (error on tax amount). 650

Vergi muafiyeti (tax exemption) . 650

Vergi mükellefi (taxpayer). 650

Vergi planlaması (tax planning) 651

Vergi politikası (tax policy) . 651

Vergi rekabeti (tax competiton) 652

Vergi sığınağı (tax shelter) 652

Vergi sınırı (tax limit) . 653

Vergi sicili (tax registry). 653

Vergi sorumlusu (liable person)  653

Vergi stopajı (witholding tax). 653

Vergi suçu (tax crime) 654

Vergi sürgünü (tax exile) 654

Vergi tahakkuku (tax payability) 654

Vergi takozu (tax wedge). 655

Vergi tarhı (tax assessment). 655

Vergi tarifesi (tax schedule). 656

Vergi tatili (tax holiday). 656

Vergi tazyiki (tax pressure) . 656

Vergi teminatı (tax security) 656

Vergi usul hukuku (tax procedural law) 657

Vergi uyumlaştırılması (harmonization of tax). 657

Vergi vurgusu (emphasis effect of tax) . 658

Vergi yansıması (tax incidence) . 658

Vergi yapılandırması (tax amnesty/structuring)  658

Vergi yargılama hukuku (tax jurisdiction law)  659

Vergi yükü (tax burden). 660

Vergi ziyaı (tax loss) . 660

Vergi ziyaı cezası (tax loss fine) 661

Vergi, resim, harç istisnası belgesi (tax, levies, charges exception certificate) .661

Vergide adalet ilkesi (principle of fairness).662

Vergide etkinlik ilkesi (principle of efficiency)662

Vergide kesinlik ilkesi (principle of certainty).662

Vergide kolaylık ilkesi (principle of convenience).662

Vergiden indirim (tax deduction).662

Vergiden indirim sistemi (tax deduction system)663

Vergiden kaçınma (tax avoidince).663

Vergiden muaf esnaf (tax- exempt tradesman)664

Vergilemede tahakkuk esası (accrual basis in taxation)664

Vergilemede tahsil esası (collection basis in taxation) 665

Vergilendirme/muafiyet döneminde hata (error in taxation/exemption period)665

Verginin amortismanı (tax depreciation)665

Verginin enflasyonu (tax inflation).665

Verginin geriye doğru yansıması (backward shifting of a tax) .665

Verginin idarece tarhı (administrational tax assesment)666

Verginin ileriye doğru yansıması (forward shifting of a tax).666

Verginin kapitalizasyonu (tax capitalisation)667

Verginin karar etkisi (decision effect of tax)667

Verginin meşruiyeti (legitimacy of the tax) .667

Verginin piramitleşmesi (tax pyramiding)668

Verginin telafisi (compensation for tax)668

Verginin uzunluk farkı (the length difference of tax).669

Verginin vergilendirilmesi (taxation of tax).669

Verginin yasallığı ilkesi (the principle of tax legality).669

Verginin yerleşmesi (settlement of tax)670

Verginin yükseklik farkı (height difference of tax).670

Verginin konusu (subject of tax)670

Vergiyi doğuran olay (taxable event) .671

Voli mahalleri (fishing grounds)671

Wagner kanunu (Wagner’s law).671

Y

Yabancı fonlar (foreign funds)672

Yabancı ulaştırma kurumlarında kazanç (earnings in foreign transport institutions) 672

Yaklaşık maliyet (estimated cost)673

Yangın sigortası vergisi (fire insurance tax)673

Yanılma (mistake).674

Yapım (works) 674

Yapım müteahhidi (works contractor). 674

Yapısal bütçe dengesi (structural budget balance) 675

Yap-işlet modeli (build-operate model). 675

Yap-işlet-devret modeli (YİD) (build-operate-transfer model) 675

Yap-kirala-devret modeli (build-lease-transfer model). 675

Yardımcı kaynak (auxiliary source)  676

Yargılanmanın yenilenmesi (retrial) . 676

Yargısal yorum (judicial interpretation) 677

Yarı ekonomik kayıtlılık (semi-economic registration) . 678

Yarı kamusal mal (semi public goods) 678

Yasak alternatif teklif (prohibited alternative tender)  679

Yasaklılık teyidi (prohibition check) 679

Yasama yorumu (legislative interpretation) 680

Yatırım çarpanı (investment multiplier). 680

Yatırım genelgesi (investment circular). 680

Yatırım indirimi (investment dedcuction). 681

Yatırım programı hazırlama rehberi (investment program preparation guide) . 681

Yatırım ve finansman program (investment and financing program) 681

Yatırıma katkı oranı (contribution rate to investment) 682

Yatırımları hızlandırma ödeneği (investments acceleration appropriation). 682

Yedek ödenek (reverse appropriation). 683

Yeminli malî müşavir (sworn fiscal advisor) 683

Yeni nesil ödeme kaydedici cihaz (new generation payment recorder device). 686

Yeniden değerleme (revaluation) 686

Yeniden değerleme oranı (revaluation rate) 687

Yeniden satış fiyatı yöntemi (resale price method). 688

Yenileme fonu (renewal fund) . 688

Yerli istekli (domestic tenderer) . 689

Yerli malı (domestic goods) 691

Yeşil defter (green book) . 691

Yetkisiz tahsil/ödeme (unauthorized collection and payment) . 691

Yevmiye defteri (daybook) . 692

Yıllık beyanname (annual tax return). 692

Yıllık ekonomik rapor (annual economic report). 692

Yıllık gelir vergisi beyannamesi (annual revenue tax return). 693

Yıllık ilkesi (annual principle) . 693

YİD (BOT-build-operate-transfer model)  693

Yoklama (inspection).693

Yol harcamalarına katılma payı (contribution to road expenditures)694

Yönetim dönemi yöntemi (management period method)695

Yurtdışı çıkış harcı (overseas exit fee).695

Yurtdışı geçici görev yolluğu (overseas temporary duty payment)695

Yurtdışı iştirak kazancı (earnings from foreign participation shares)695

Yurtdışı iştirak kazançları istisnası (exception for earnings from foreign participation shares)695

Yurtdışı sermaye transferi (foreign capital transfer).696

Yurtdışı sürekli görev yolluğu (overseas permanent duty payment).696

Yurtiçi geçici görev yolluğu (domestic temporary duty payment).697

Yurtiçi sürekli görev yolluğu (domestic permanent duty payment)697

Yüklenici (contractor) 697

Yükümlülük göstergesi (liability indicator)697

Z

Zaman damgası (time stamp).699

Zamanaşımı (lapse of time).699

Zamanaşımının durması (halt of lapse of time).699

Zamanaşımının kesilmesi (stopping of lapse of time).700

Zararlı tercihli vergi rejimi (harmful preferential tax regime)700

Zararlı vergi rekabeti (harmful tax competition)701

Zeyilname (addendum)702

Zirai faaliyet (agricultural activity)702

Zirai kazanç (agricultural income) 703

Z raporu (Z report) 703

Yorum yaz
Bu kitaba henüz yorum yapılmamış.
Cardfinans ( Finansbank )
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
301,67   
301,67   
2
150,84   
301,67   
3
100,56   
301,67   
Bonus Card ( Garanti - TEB - Denizbank - Şekerbank vb. )
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
301,67   
301,67   
2
150,84   
301,67   
3
100,56   
301,67   
Maximum Card ( İş Bankası - Ziraat Bankası )
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
301,67   
301,67   
2
150,84   
301,67   
3
100,56   
301,67   
Worldcard ( YKB - TEB - Vakıfbank - Anadolubank - Albaraka )
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
301,67   
301,67   
2
150,84   
301,67   
3
100,56   
301,67   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı
Taksit tutarı
Genel Toplam
1
301,67   
301,67   
2
150,84   
301,67   
3
100,56   
301,67   
Kapat